Idiom – barking up the wrong tree

SONY DSC

barking up the wrong tree – means to be wrong about how to achieve something or what the reason for something is/was, for example:

 

A:   I have been looking for the answer for months, and I still haven’t found it.

B:   Maybe you’ve been barking up the wrong tree.

 

What does the word bark mean?

  • it’s a loud sound that a dog makes, for example:

1)   My dog always barks at neighbours.

  • it’s a loud, quick sound that human beings make, for example:

2)   “Leave me alone”, she barked at him.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s